35
L’EXPERIÈNCIA
El coneixement que
ens ve de l’experiència és el que forma la consciència. Consciència és sinònim
de “tercer ull”, és a dir, de coneixement espiritual.
Amb llenguatge bíblic diríem que aquest “ull” és el cor. Del
cor en surt un coneixement espiritual superior. Així també ho pensa Pascal quan
diu: El cor té raons que la raó
desconeix.
Aquest ull del cor
ens fa veure les coses d’una altra manera; les veu a partir de l’experiència, i
això implica el fet de posar ordre en la nostra escala de valors.
I en aquest sentit seria
bo fer un exercici de clarificació
semblant al que ens proposa R. Panikkar. Escoltem-lo: Si per un moment oblidéssim que som professors, paletes, executius,
sacerdots, etc.; si ens oblidéssim que som cristians –i fins i tot éssers
humans-, propiciaríem l’obertura a una consciència de la realitat de la qual
podem ser portaveus.
Aquestes paraules ens
inviten a anar amb el pensament a les arrels de la vida, a allò que és
essencial i que, a partir del qual donem una forma, una manera concreta
d’expressar la vida.
Per arribar-hi, -a
aquesta consciència de la realitat- ens cal despullar-nos, desprendre’ns de tot
el conjunt d’atributs que, si bé conformen la nostra personalitat, en
identificar-nos-hi ens limiten i, a vegades, ens asfixien.
Viure a partir d’aquesta consciència essencial sense
deixar de fer el que per vocació hem de fer i sense deixar d’expressar-nos en
el context de la pròpia cultura, és la plenitud de la vida, és la Veritat.
Ens cal el coratge
de ser o d’existir, diria P. Tillich. Ens cal voluntat, però a la voluntat,
a l’hora d’activar el dinamisme de la vida, li cal tenir la llum de la
intel·ligència. I això demana ser conscients del llenguatge que fem servir, del
sentit que donem a les paraules que emprem quan parlem de la vida, d’acord amb
el que diu Pau, quan diu: corro, però, no
pas a l’atzar, combato donant cops de puny, però no pas a l’aire. 1
Co 9,26.
Cal tenir present el context cultural (en sentit ampli)
en el qual vivim i des del qual donem sentit a les paraules que fem servir i
que, en últim terme, és fruit de la nostra manera de veure les coses d’acord
amb la nostra experiència personal d’éssers humans.
Posem un exemple per explicar el que volem dir i, per
fer-ho, escollim la paraula “església”.
I per començar el raonament ens preguntem, ¿quin sentit
donem avui dia a la paraula: “església”?
Escoltem algunes de les reflexions que Panikkar fa a
l’entorn d’aquesta paraula. Comença l’article dient: L’església es considera el lloc de l’Encarnació... les lluites entre la
Reforma protestant i la contrareforma catòlica van propiciar una imatge
d’església semblant a la d’una institució civil. En canvi, durant els primers
quinze segles, entre els cristians era quasi unànime la creença en el que avui
dia s’anomena “església còsmica”.
El Concili Vat. II
subratlla de nou la noció més ampla d’església... la qual anomena “sagrament
del món”... i en parla com el lloc on
actua l’Esperit... Els pensadors que parlaven d’aquest tema donaven per
descomptat que l’església existeix des d’Abel...
Sant Tomàs resumeix
aquest pensament dient: “el cos de l’església està constituït per homes que van
existir des del principi del món fins a la seva fi”
.
Quan Orígenes i sant
Ciprià, a mitjans del segles III, van formular la cèlebre afirmació: “fora de
l’església no hi ha salvació”, que ha trobat un consens quasi universal fins no
fa gaire... l’Església era entesa com el lloc de salvació, de tal manera que on
hi ha salvació allí hi ha l’església...
Aquesta accepció
còsmica.. és el significat primordial de la paraula “catòlica”; és l’església que
existeix coexistent a l’univers. Seria
aberrant identificar aquesta església amb una institució, com ja va puntualitzar
Pius XII.
I més endavant insisteix Panikkar dient: És una resta de clericalisme o d’un trauma
no cicatritzat veure en la paraula “església” només una institució.
Per acabar, posem dues paraules més, el significat de les
quals, també depèn de la interpretació que se’n fa. Aquestes paraules són: Casa de Déu i món. Les dues es troben
en l’Evangeli de Joan.
En el pròleg d’aquest llibre es llegeix: La Paraula... la que és la llum veritable...
era present en el món que per ell ha
vingut a l’existència , i el món no
l’ha reconegut. Ha vingut a casa
seva i els seus no l’han acollit.
La interpretació que es fa d’aquests versets des de les
institucions religioses és que el món que no ha acollit la Paraula és el poble jueu.
Però, el mateix Evangelista ens diu que és tot el món la Casa de Déu: era present al món que per ell ha vingut a
l’existència. I els teòlegs dels primers segles del cristianisme diran que
aquells que sí que han acollit la Paraula són l’església.
Per tant, aquest llenguatge sembla dir que no és el lloc
físic, sinó l’actitud interior la que ens identifica com església.
Per acabar
veiem una altra interpretació de la paraula “món” que fa el mateix evangelista
Joan. La trobem en Jo 17, en la pregària de Jesús al Pare del cel: Jo prego per ells (els deixebles), no prego
pel món... jo no em quedo més en el món... mentre encara són en el món dic tot
això... el món odia (el deixebles), perquè no són del món, com jo tampoc no en
sóc. No et demano que els treguis del món, sinó que els preservis del Maligne.
Ells no són del món, com jo tampoc no en sóc. Tal com tu m’has enviat al món,
jo també els hi he enviat... Pare bo, el món no t’ha conegut, però jo t’he
conegut...
Aquests exemples ens fan veure la importància que hem de
donar al significat de les paraules que fem servir, donat que és aquest
significat el que crea en nosaltres una determinada consciència de la realitat.
Per això acabem amb una frase de L. Lavelle: La creació del llenguatge s’assembla a la creació del món.